El significado del nombre de cada país del planeta, explicado en este divertidísimo mapa
Andrés P. Mohorte
Este artículo ha sido actualizado con una versión corregida realizada por los propios creadores del mapa.
Nuestro día a día está plagado denombrescuyo origen desconocemos e ignoramos: plátano, cubierto, mesa, perro, cabeza. Todos ellos tienen una remota génesis, pero apenas pensamos en ella. Sucede lo mismo con los países: México, Portugal, Vietnam, Francia. Pese al alto componente simbólico e identitario adherido al lugar en el que vivimos, apenas somos conscientes de los significados ocultos de sus nombres. Porque todos tienen uno.
Es lo que se proponeeste mapadel mundo en el que a cada nombre le corresponde un significado. Como anotan enMicrosiervos, a veces no está demasiado bien tirado: Portugal se puede traducir a duras penas por “puerto cálido”. Sin embargo hay que agradecerle el esfuerzo de rastrear fuentes originarias (pista: en Wikipedia están casi todas las etimologías imaginables, bien documentadas) y compilarlas en una cartografía vívida, repleta de color y muy divertida.
Evidentemente para los mexicanos el origen de la palabra “México” (más o menos, “el ombligo de la luna”, aunque esta teoría también es discutida) es conocido, del mismo modo que la mayoría de españoles están familiarizados con el origen de “España” (Hispania, que significaba originalmente tierra de conejos en fenicio, por la abundante cantidad de dichos animales que los mercantes encontraron al desembarcar en las costas ibéricas). Ahora bien, ¿qué hay de los demás?
El mapa es útil y bastante peculiar, aunque está en inglés. Canadá, por ejemplo, significa “El poblado”, por ser la palabra que los iroqueses del río San Lorenzo utilizaban para designar el lugar en el que habitaban. El de Brasil es bastante curioso: los portugueses bautizaron así a sus tierras americanas por la gran cantidad decaesalpinia echinata(o árbol pernambuco, “pau brasil” en portugués) que allí encontraron. Otros son menos prosaicos, como Bolivia (por Bolívar).
Aquíse puede disfrutar de una muy detallada versión del mapa, creadoCredit Car Compare. Se puede leer labase de datos(con sus fuentes originales incluidas) utilizadas para documentar toda la información volcada sobre la cartografía. Hay que tener en cuenta, en cualquier caso, que los significados aquí empleados son angloparlantes y más genéricamente occidentales (véaseChina, cuya etimología difiere en chino o incluso Gales, “Cymru”, cuyo significado esopuestoen galés).
Algunos de nuestros favoritos, traducidos:
Explora los mapas con detalleaquí.